ZARA和VOGUE真的在歧视亚裔?还是亚洲人狭隘的审美观引争议?

by Samantha Lee

自从Dolce & Gabbana事件后,大众对于“辱华”二字变得格外敏感。日前,西班牙时装品牌Zara和Vogue纷纷选用了极具个人特色的华裔面孔拍摄时尚大片,再次引起纷争。


先从Zara在微博发布的彩妆宣传片说起,中国模特儿李静雯拥有标志性的丹凤眼和满脸俏皮的雀斑,再加上这一组照片未经后期修饰,脸上的雀斑更为清晰。要知道,在外国人眼中,脸上的雀斑并不可耻,许多名模如Kate Moss和Adwoa Aboah 脸上雀斑就是她们鲜明的个人特色。万万没想到的是,此举却引起中国网民炮轰,称:“难道亚洲女性就要满脸雀斑,模特儿拍成这样是想丑化亚洲人?”,再次掀起辱华疑云。Zara在第一时间做出回应:“模特是西班牙总部选的,个人审美不同,没有刻意丑化亚洲女性。”


时尚杂志《Vogue》美国版在IG上发布另一名中国模特儿高其蓁的时尚大片时,也接连被中国网民痛批:“怀疑你们的用意!恶意丑化东方形象,种族歧视,鄙视你们。”,“这才是真的刻板印象、是赤裸裸的种族歧视。”

这两起事件都反映出西方与东方在审美观上的差异。西方人崇尚天然美,认为每个人都拥有自己独特的美和吸引力,反观东方人在审美观上相对的狭隘,只要稍微不符合一般的审美观,就会与丑挂上等号。就以以上两位中国模特儿而言,惨被自己的同胞认为丑,这到底是西方人在歧视亚裔?还是自己人在歧视自己人?